Tuesday, July 19, 2011

Are You Realy the One
Saat pertama ku jumpa dirimu
Kau sendiri disudut keramaian
Diantara semua yang ada
Hanya kau yang membuatku terpana
*
Semua rasa menjadi satu
Dan jantungku berdetak lebih cepat
Ku tak kuasa menahan gejolak
Cinta pada pandangan pertama
When I closed my eyes
I can get you adopt my mind
Now in my heart
Reff:
Ingin aku mengenalmu saat ini
Ingin menyapamu tapi aku malu
Dan kini hatiku mulai bertanya
Are you really the one
I’ve been searching for
Back to *, Reff:
Tiba-tiba ada yang menghampirimu
Ternyata kau pacar sahabatku
Hancurlah semua harapanku
But you’re still be the one
I’ve been searching for

Krisdayanti

Aku Wanita Biasa
Aku ini wanita biasa
Bisa sakit luka karena cinta
Dingin sepi kerap menyapa
Air mata jatuh lukisan raga
Kadang ku kuat setegar karang
Kadang ku rapuh lemah liar merana
[chorus1]
Maafkan aku bila hasratku keliru
Sulut gairah jiwamu
Ku yang dosakan cinta kekasih
Maafkan aku bila hasratku keliru
Sulut gairah jiwamu
Ku yang dosakan cinta kekasih hatiku
Kekasih hatiku maafkan aku
Aku wanita biasa
Dingin sepi kerap menyapa
Air mata jatuh lukisan raga
Kadang ku kuat setegar karang
Kadang ku rapuh lemah liar merana
[chorus2]
Maafkan aku bila hasratku keliru
Sulut gairah jiwamu
Ku yang dosakan cinta kekasih
Maafkan aku bila hasratku keliru
Sulut gairah jiwamu
Ku yang dosakan cinta kekasih
Hatiku… maafkan aku..

Sheila on seven

Berharap
Aku tak percaya lagi
Dengan apa yang kau beri
Aku terdampar disini
Tersudut menunggu mati
Aku tak percaya lagi
Akan guna matahari
Yang dulu mampu terangi
Sudut gelap hati ini
Aku berhenti berharap
Dan menunggu datang gelap
Sampe nanti suatu saat
Tak ada cinta kudapat
Kenapa ada derita
Bila bahagia tercipta
Kenapa ada sang hitam
Bila putih menyenangkan
ha… ha…
Reff :
Aku pulang….
Tanpa dendam….
Ku terima… kekalahanku…
Aku pulang…
Tanpa dendam…
Kusalut kan .. kemenanganmu…
wow..
Kau ajarkan aku bahagia
Kau ajarkan aku derita
Kau tunjukkan aku bahagia
Kau tunjukkan aku derita
Kau berikan aku bahagia
Kau berikan aku derita..
[female vocal]
ha.. ha.. ha…
[duta]
Aku pulang….
Tanpa dendam….
Ku terima… kekalahanku…
[female vocal]
Rebahkan kalbumu
Lepaskan perlahan
Kau akan mengerti
Semua..
[duta]
Aku berhenti berharap
Dan menunggu datang gelap
Sampai nanti suatu saat
Tak ada cinta kudapat..

Sephia
Hey Sephia
Malam ini ku takkan datang
Mencoba berpaling sayang
Dari cintamu

Hey Sephia
Malam ini ku takkan pulang
Tak usah kau mencari aku
Demi cintamu
Hadapilah ini
Kisah kita takkan abadi

Selamat tidur kekasih gelapku
Oh... Sephia
Semoga cepat kau lupakan aku
Kekasih sejati mu
Takkan pernah sanggup untuk melupakanmu

Selamat tidur kasih tak terungkap
Oh... Sephia
Semoga kau lupakan aku cepat
Kekasih sejati mu
Takkan pernah sanggup untuk meningggalkanmu

Hey Sephia
Jangan pernah panggil namaku
Bila kita bertemu lagi di lain hari
Hadapilah ini
Kisah kita takkan abadi

Monday, July 18, 2011

Ost. One liter of tears

REMIOROMEN - Konayuki
Konayuki mau kisetsu wa itsumo sure chigai
Hitogomi ni magirete mo onaji sora miteru no ni
Kaze ni fukarete nita you ni kogoeru no ni
Boku wa kimi no subete nado shitte wa inai darou
Soredemo ichi oku nin kara kimi wo mitsuketa yo
Konkyo wa naikedo honki de omotterunda
Sasaina ii aimo nakute
Onaji jikan wo ikite nado ike nai
Sunao ni nare nai nara
Yorokobi mo kanashimi mo munashii dake
Konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara
Futari no kodoku wo wake au koto ga dekita no kai
Boku wa kimi no kokoro ni mimi wo oshi atete
Sono koe no suru hou he sutto fukaku made
Orite yukitai soko de mou ichi do aou
Wakari aitai nante
Uwabe wo nadete itano wa boku no hou
Kimi no kajikanda te mo nigirishimeru
Koto dakede tsunagatteta no ni
Konayuki nee eien wo mae ni amari ni moroku
Zara tsuku ASUFARUTO no ue shimi ni natte yuku yo
Konayuki nee toki ni tayori naku kokoro wa yureru
Soredemo boku wa kimi no koto mamori tsuduketai
Konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara
Futari no kodoku wo tsutsunde sora ni kaesu kara

K-Only Human
kanashimi no mukou kishi ni
hohoemi ga aru to iu yo…

on the other shore of sadness,
it is said that there is a smile…
kanashimi no mukou kishi ni
hohoemi ga aru to iu yo
tadoritsuku sono saki ni wa
nani ga bokura wo matteru

on the other shore of sadness,
it is said that there is a smile
but finally, when we arrived there, [1]
what has been waiting for us?
nigeru tame ja naku
yume ou tame ni
tabi ni deta hazusa
tooi natsu no ano hi…

the purpose is not to run away
it’s to run after the dream
maybe, we should have left on a trip [2]
to that distant day of the summer…
ashita sae mieta nara
tame iki mo nai kedo
nagare ni sakarau fune no you ni
ima wa mae e susume

even tomorrow, if you can see it [3]
although there is not really a reason
like a boat that goes against the stream
for now, move on forward
kurushimi no tsukita basho ni
shiawase ga matsu to iu yo
boku wa mada sagashite iru
kisetsu hazure no himawari

on the end of pains and hardships, [4]
it is said that happiness is waiting
as for me, i’m still searching
the sunflower of the end of season
kobushi nigirishime
asahi wo mateba
akai tsume ato ni
namida kirari ochiru…

even if you clench your fist,
waiting for the morning sun
leaving red marks on your nail,
and those tears started to drop…
kodoku ni mo nareta nara
tsukiakari tayori ni
hane naki tsubasa de tobidatou
motto mae e susume

even if you are left in loneliness,
only with the moonlight to rely on
fly with the featherless wings, [5]
more and more, move on forward
amagumo ga kireta nara
nureta michi kagayaku
yami dake ga oshiete kureru
tsuyoi, tsuyoi hikari
tsuyoku mae e susume

when the rain cloud is gone, [6]
the wet road will shine
only the darkness will tell me
a strong, strong light
be strong, move on forward


Sangatsu Kokonoka (9th March)
Nagareru kisetsu no mannaka de
Futo hi no nagasa wo kanjimasu
Sewashiku sugiru hibi no naka ni
Watashi to anata de yume wo egaku

Sangatsu no kaze ni omoi wo nosete
Sakura no tsubomi wa haru e to tsuzukimasu

Afuredasu hikari no tsubu ga
Sukoshi zutsu asa wo atatamemasu
Ookina akubi wo shita ato ni
Sukoshi tereteru anata no yoko de
Arata na sekai no iriguchi ni tachi
Kizuita koto wa hitori ja naitte koto

Hitomi wo tojireba anata ga
Mabuta no ura ni iru koto de
Dore hodo tsuyoku nareta deshou
Anata ni totte watashi mo sou de aritai

Sunabokori hakobu tsumujikaze
Sentakumono ni karamarimasu ga
Hirumae no sora no shiroi tsuki wa
Nandaka kirei de mitoremashita

Umaku wa ikanu koto mo aru keredo
Ten wo aogeba sore sae chiisakute

Aoi sora wa rin to sunde
Hitsujigumo wa shizuka ni yureru
Hanasaku wo matsu yorokobi wo
Wakachiaeru no de areba sore wa shiawase

Kono saki mo tonari de sotto hohoende


english translation
In the middle of this drifting season
I suddenly feel the length of the days
In the midst of these quickly-passing days
You and I dream away

With my feelings on the March wind
The cherry blossom buds continue on into spring

The overflowing drops of light
One by one warm the morning
Beside you, I'm a little embarrassed
After a huge yawn

I'm standing at the door to a new world
What I've realized is that I'm not alone

If I close my eyes
You're behind my eyelids
How strong has that made me?
I hope I'm the same for you

The dusty whirlwind
Tangled up the laundry, but
The white moon in the morning sky
Was so beautiful, I couldn't look away

There are things that don't go the way I planned
But if I look up to the sky, even they seem small

The blue sky is cold and clear
The fluffy clouds float by quietly
If I can share with you the joy
Of waiting for the flowers to bloom, I'll be happy

Tohoshinki/DBSK

Purple Line
[Yoochun]
Now I see this way
It looks like purple line
Gotta introduce myself

[Jaejoong]
Fureru koto sae dekinaitte
Gishinanki ni torawarete
Miugoki hitotsu torenai
Toki mo aru

[Yoochun]
I really wanna touch myself
Kiseki wo negatteite mo

[Jaejoong]
Jibun no kokoro ga tsuyoku nakucha susumenai
Right now!

[All]
Purple line, let me set up my world!
Dare mo aruita koto nai this way,
Yume wo idaite ikikata wo sagashi tsuzuketeru
Jibun rashiku my progression
Tsuyoi kimochi wo motte
Kachikogete miseru
Jounetsu no purple line

[Junsu]
Shiren ga osou tabi ni
Kokoro ga seigyo funou ni
Natte shimau kedo nigenai sa

[Yunho]
Boku ga seichou shite yuku tame no kate dato

[Junsu]
Jibun ni iikikase nagara norikoete yuke
Right now!

[All]
Purple line, let me set up my world!
Dare mo aruita koto nai this way,
Kibou idaite mirai wo mitsume tsuzuketeiru
Negai komete my progression
Keshite akiramenaide
Kachikogete miseru
Shinjitsu no purple line

[Jaejoong]
Ima no kono shunkan wo
[Junsu]
Mune ni kizami nagara
[Jaejoong + Junsu]
Eiga no you ni toki wo egakou
[Changmin]
Kinou yori mo kachiaru ima e
Shinka wo togeru yokan image shite .. oh-oh

[Yunho]
Yo check it!
Ushinatte shimau you na kore ii kangae kata
You must be loving the way
Susumenakya dame sa
Let me jibun no such as things that you do
Keep on working like that
Only your goal kime
Bokura no best tobase sure you must be thrilled (show you what's between?)

[All]
Woop! sekai wa black & white..
Hikari to yami ga south and north. Like,
Woop! zenaku hooemi temaneki shiteru shinjita michi wo
Woop! susumeru you ni
Woop! sakebi tsuzuketeiru My soul
We gotta purple like that
My time is still going on

[All]
Purple line, let me set up my world!
Dare mo aruita koto nai this way,
Yume wo idaite ikikata wo sagashi tsuzuketeru
Jibun rashiku my progression
Tsuyoi kimochi wo motte kachikogete miseru
Jounetsu no purple line

Purple line, let me set up my world!
Dare mo aruita koto nai this way,
Kibou idaite mirai wo mitsume tsuzuketeiru
Negai komete my progression
Keshite akiramenaide kachikogete miseru
Shinjitsu no purple line

Purple lire korean verson
[YC]
Now I see this way
It's looks like purple line
Gotta introduce myself

[JJ]
Sesangeul manjil soga eobtdamyeong
Naegen boijido anhneundamyeon
Addeohge naega teullyeottdaneun geol
alsu isseulgga

[YC]
really wanna touch myself
Gijeokmaneul baralsudo eobtneun na

[JJ]
Geuleohge ganjeolhaettdamyeon
Dashi umjigeoyadwae Right Now

[ALL]
Purple Line, Let Me Set Up My World (My World)
Nugudo deoleoboji mot haetdeon this way
Ijeneun nae bangshik dareun eoddeon nuguwado gateulsu eobseo
Na bogo shippeungeon My Progression
naui modeun mideumeul taeweodo (ggeutggaji)
Budijhyeo seo igyeonaeneun sunganui Purple Line

[JS]
Silyeoneul geodeubhalsurok
Naega anin dal gyeongheomhal su ittneun geot
Ijeggeot naneun neomeoseon naega
Naegen eobseottji

[YH]
Geoseureul su eobtjiman
Siganeun dashi gihoereul jugo

[JS]
eonjenga jiheosseul naege
ggeuti anirago malhae jweo

[ALL]
Purple Line, Let Me Set Up My World (My World)
Nugudo deoleoboji mot haetdeon this way
Ijeneun nae bangshik dareun eoddeon nuguwado gateulsu eobseo
Na bogo shippeungeon My Progression
naui modeun mideumeul taeweodo (ggeutggaji)
Budijhyeo seo igyeonaeneun sunganui Purple Line

[JJ]
Naege isseo sojunghaettdeon sungan

[JS]
Sajin cheoreom namgyeojin geu yeongsang

[JJ + JS]
Yeonghwagateun salmeul saneun naega doegireul

[CM]
Dashi sijakdwaeseo naui 2 mageun
Eojeboda gachi ittneun moseubeulo tae eona

[YH]
Yo, Check It!
Dashi ggo umjigyeora geurigo saenggakhara
you must be lovin' the way
Geudaeui naemyeon soge ggum neudaeui jeongyeori
eoddeohge modeun things that you do keep walkin my death
silpaerangeon midji ma geudaemanui mento-seuseung jeongdoro puli-neun geudae
show you must be trick

[ALL]
Woo, sesangeun Black and White
Seoro dareun middeumui South and North, Like
Sesangeul midjima neodo nareul moseubeulo majubogo isseo
Naneun dareul gireul gago shipeo
Dareul segye geuryeobogo shipeo
We gotta purple like that (Like That)
My time is still going on

[ALL]
Purple Line, Let Me Set Up My World (My World)
Nugudo deoleoboji mot haetdeon this way
Ijeneun nae bangshik dareun eoddeon nuguwado gateulsu eobseo
Na bogo shippeungeon My Progression
naui modeun mideumeul taeweodo (ggeutggaji)
Budijhyeo seo igyeonaeneun sunganui Purple Line

[ALL]
Purple Line, Let Me Set Up My World (My World)
Nugudo deoleoboji mot haetdeon this way
Ijeneun nae bangshik dareun eoddeon nuguwado gateulsu eobseo
Na bogo shippeungeon My Progression
naui modeun mideumeul taeweodo (ggeutggaji)
Budijhyeo seo igyeonaeneun sunganui Purple Line

Dean End
Nande anata wa nande utsumuku
Nande bokura wa tell me aishite mo
Deguchinai tonight kono mama jya tsurai
Soba ni zutto butterfly oh i'll be crazy

You dare ka hoka ni suki na hito ga iru no nara...
You sou jyanakute boku no kimochi shitte hoshii

Kotae ga kowai no wa anata wo aishisugite
Daiji na kotoba saemo to you ienai ienai ienai

Motto shinjite motto mitsumete
Motto bokura wa i know kanjiteta
Todokanaiyo cry mou iki mo dekinai
Miushinatta butterfly oh i'll be crazy

Love mayoikonda michi no hatede tachi tomaru
Baby dousureba ii tobira no kagi wo sagashiteruyo

Tsumetai yoru no naka anata wo dakishimetemo
Kokoro no oku no kimochi i can't mienai mienai mienai

Nande anata wa nande utsumuku
Nande bokura wa tell me aishite mo
Deguchinai tonight kono mama jya tsurai
Soba ni zutto butterfly oh i'll be crazy

Kizutsuite demo tsutaetaiyo
Koukai nado shitakunai kara
Kono omoi dake tsutaetaiyo i need you girl

Motto shinjite motto mitsumete
Motto bokura wa i know kanjiteru
Todoku made to shine believe akiramenai
Dakara kitto butterfly oh i'll be crazy

Utada Hikaru

Come back to me
The rain falls on my windows
And a coldness runs through my soul
And the rain falls, oh the rain falls
I don’t want to be alone.
I wish that I could photoshop all
Our bad memories
Cause the flashbacks, oh the flashbacks
Won’t leave me alone
If you come back to me
I’ll be all that you need
Baby, come back to me
Let me make up for what happened in the past
* (Come back) Baby come back to me
(Come back) I’ll be everything you need
(Come back) Baby come back to me
(Come back) Boy, you’re one in a million
(Come back) Baby come back to me
(Come back) I’ll be everything you need
(Come back) Baby come back to me
(Come back) You’re one in a million
(One in a million)
Lower East Side of Manhattan
She goes shopping for new clothes
And she buys this, and she buys that
Just leave it alone.
I wish that he would listen to her
Side of the story
It isn’t that bad, it isn’t that bad
And she’s wiser for it now.
I admit I cheated (‘mit I cheated)
Don’t know why I did it (why I did it)
But I do regret it (do regret it)
Nothing I can do or say can change the past
Chorus
* (Come back) Baby come back to me
(Come back) I’ll be everything you need
(Come back) Baby come back to me
(Come back) Boy, you’re one in a million
(Come back) Baby come back to me
(Come back) I’ll be everything you need
(Come back) Baby come back to me
(Come back) You’re one in a million
(One in a million)
Everything I ever did
Heaven knows Im sorry but
I was too dumb to see
You were always there for me
And my curiosity got the better half of me
Baby take it easy on me
Anything from A to Z
Tell me what you want to be
I open my heart to be
You are my priority
Can’t you see you’ve punished me
More than enough already
Baby take it easy on me
Baby, take it easy on me
Baby come back to me
Baby come back to me
Chours *
La la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la

Firts Love
Saigono kissu wa
Tabako no flavor gashita
Nigakute setsunai kaori

Ashita no imagoro ni wa
Anata wa doko ni irun darou'
Dare wo omotte 'run darou'

You are always gonna be my love
Itsuka dare kato mata koi ni ochitemo
I'll remember to love
You taught me how
You are always gonna be the one
Imawa mada kanashii love song
Atarashi uta utaeru made

Tachidomaru jikan ga
Ugoki dasou to shiteru
lyricsalls.blogspot.com
Wasuretakunai koto bakari

Ashita no imagoro ni wa
Watashi wa kitto naiteru
Anata wo omotte 'run darou'

Yay yay yeah

You will always be inside my heart
Itsumo anata dake no basho ga aru kara
I hope that I have a place in your heart too
Now and forever you are still the one
Imawa mada kanashii love song
Atarashii uta utaeru made

You are always gonna be my love
Itsuka dare kato mata koi ni ochitemo
I'll remember to love
You taught me how
You are always gonna be the one
Mada kanashii love song yeah
Now & forever ah...
English Translation:
Once in a while
You are in my mind
I think about the days that we had
And I dream that these would all come back to me
If only you knew every moment in time
Nothing goes on in my heart
Just like your memories
How I want here to be with you
Once more

You are always gonna be the one
And you should know
How I wish I could have never let you go
Come into my life again
Oh, don't say no
You are always gonna be the one in my life
So true, I believe I can never find
Somebody like you
My first love
Once in awhile
Your are in my dreams
I can feel the warmth of your embrace
And I pray that it will all come back to me
If only you knew every moment in time
Nothing goes on in my heart
lyricsalls.blogspot.com
Just like your memories
And how I want here to be with you
Once more
Yeah, yeah, yeah

You will always be inside my heart
And you should know
How I wish I could have never let you go
Come into my life again
Please don't say no
Now and forever you are still the one
In my heart
So true, I believe I could never find
Somebody like you
My first love
Oh... Oh...

You are always gonna be the one
And you should know
How I wish I could have never let you go
Come into my life again
Oh, don't say no
You will always gonna be the one
So true, I believe I could never find
Now and forever

 Automatic

Automatic Lyrics
Artist(Band):Utada Hikaru
Review The Song (1)Print the Lyrics



 Send "Automatic" Ringtones to Cell 

Nanakaime no BERU de
Juwaki wo totta kimi
Namae wo iwanakutemo
Koe de sugu wakatte kureru
Kuchibiru kara shizen to
Kobore ochiru MERODII
Demo kotoba o ushinatta shunkan ga
Ichiban shiawase
Iya na koto ga atta hi mo
Kimi ni au to zenbu fuu tonjau yo
Kimi ni aenai my rainy days
Koe o kikeba jidouteki ni
Sun will shine
It's automatic
Soba ni iru dake de
Sono me ni mitsumerareru dake de
DOKI DOKI tomaranai
(I don't know why)
No to wa ienai
I just can't help
It's automatic
Dakishimerareru to
Kimi to paradise ni iru mitai
KIRAKIRA mabushikute
(I don't know why)
Me o tsuburu to sugu
I feel so good
It's automatic
Aimai na taido ga
Mada fuan ni saseru kara
Kon'na ni horeteru koto wa
Mou sukoshi himitsu ni shite oku yo
Yasashisa ga tsurakatta hi mo
Itsumo hontou no koto o itte kureta
Hitori ja naketai rainy days
Yubiwa o sawareba
Hora ne sun will shine
It's automatic
Soba ni iru dake de
Karadajuu ga atsuku natte kuru
HARAHARA kakusenai
(I don't know why)I just can't help
It's automatic
AKUSESU shite miru to
Utsuru computer screen no naka
CHIKACHIKA shiteru moji
(I don't know why)
Te o atete miru to
I feel so warm
It's automatic
Dakishimerareru to
Kimi to paradise ni iru mitai
KIRAKIRA mabushikute
I don't know why)
Wo wo yeah
I feel so good
It's automatic